tag:blogger.com,1999:blog-741871057058457050.post7691772704535493888..comments2023-02-12T19:35:43.002+08:00Comments on yahooblog: 識字Isishttp://www.blogger.com/profile/07798723350185598182noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-741871057058457050.post-61503380026722227472011-12-22T12:41:25.000+08:002011-12-22T12:41:25.000+08:00嘩,你啲國文咁叻都咁蒙,咁我就冇得救啦.... I remember people saying ...嘩,你啲國文咁叻都咁蒙,咁我就冇得救啦.... I remember people saying 吊頸嶺 back in the 1950s. It was considered by most people as a "bad neighborhood", because of the heavy concentration of da lu ren there. I also remember 嶼 as 聚, even in 大嶼山. I vaguely remember some adult saying that 嶼 should always be pronounced 聚. 其他你講啲我就全面文盲喇...:-(<br />[The Teacher回覆12/27/2011 16:11:06]冤枉呀,我梗係唔係鬼佬啦,我久唔久夜晚扮鬼佬呃吓人錢之嗎...:-(<br />[版主回覆12/27/2011 15:30:00]你係鬼佬都知道大聚山啦,點解香港人係要讀大餘山呢,唔知係咪好似大猩猩咁講,唔想大罪,所以要大餘。<br />香港人造字真係叻,空屋變吉屋,通書變通勝。The Teachernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-741871057058457050.post-79414455500230995082011-12-22T15:22:46.000+08:002011-12-22T15:22:46.000+08:00尾者,背部也,因為怕俾人「篤背脊」,所以改名「大尾督」!哈哈,我亂講咋,唔好當真!不過我有時都會讀「...尾者,背部也,因為怕俾人「篤背脊」,所以改名「大尾督」!哈哈,我亂講咋,唔好當真!不過我有時都會讀「大罪山」,好玩吖嘛! 另外,唔知「村」同「邨」又有乜唔同呢?Happy Christmas, My Friend!!<br />[版主回覆12/27/2011 15:30:32]以我所見,新界嗰啲叫「村」,公屋就叫「邨」,實質係咪高樓叫「邨」矮屋叫「村」就唔知嘞。<br />大猩猩noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-741871057058457050.post-68384478971928047122011-12-29T22:33:41.000+08:002011-12-29T22:33:41.000+08:00Wow, if you didn't tell, I wouldn't notice...Wow, if you didn't tell, I wouldn't notice. <br />I got no idea about this either.<br />[版主回覆12/31/2011 13:26:08]留意到但都唔明白,改名唔駛徵求市民同意?Teamasternoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-741871057058457050.post-72568384481437871672012-01-10T01:08:15.000+08:002012-01-10T01:08:15.000+08:00I guess the name changes as time goes by, people m...I guess the name changes as time goes by, people mis-pronounced them lead to a complete different meaning.....<br />Long time no see! How are you doing?<br />[BigDaddy回覆01/16/2012 05:18:06]I am on face book...<br />[版主回覆01/13/2012 01:42:44]應該唔係mis-pronounced,我地香港政府改地名街名通常都係因為意頭,好老土八卦。<br /><br />我最近少寫blog,因為唔知寫乜,而且……好多人去咗facebook,唔玩blog咯。 : (<br />BigDaddynoreply@blogger.com